歌詞翻譯:百度貼吧@夏桜雪
歌手:Waka, Fūri, Sunao from STAR☆ANIS
歌曲:Signalize!
專輯:TV Anime "Aikatsu!" OP/ED Themes - Signalize!/Calendar Girl
歌曲資源:
翻譯原自:http://tieba.baidu.com/p/3314279246 @206樓
***歌詞影片在最下***
# 第 1 行為日文, 第 2 行為羅馬音, 第 3 行為中文翻譯
【歌詞】
Hi,signalize!
Kotae wa motto takai sora no kanata
答えはもっと高い空の彼方
答案就在更高的天空對岸
いいえ 違うよ
不是這樣子喲
Boku no me ni mo mieta chi no hate
僕の目にも見えた地の果て
我眼裡也看到大地的盡頭
Hageshiku natta mune no atsui power
激しくなった胸の熱いパワー
胸口的熾熱動力變得強烈
そうだ漲みなぎる何かが
據說有東西滿溢而出
Dakara ima wo shinjite
だから今を信じて
所以相信現在
始めよう ただの憧れじゃない
開始吧 不是單純的憧憬
Chance for me
Zankoku na yume ga yume de yume ni narunda
残酷な夢が夢で夢になるんだ
殘酷的夢是 做夢中 成為夢想
ほら挑戦待ってるよ
你看,挑戰等待你喲
君と向かう場所はどこだろう
與你前往的場所在哪裡啊?
Mabushii kibou no naka he
眩しい希望の中へ
向著璀燦的希望之中
Nozomu basho wa doko darō sagashi ni ikō yo shuppatsu da
望む場所はどこだろう 探しに行こうよ出発だ
期望的場所在哪裡啊? 讓我探索前行 出發吧
向かう場所はミライの
前往的場所是未來的
Bokura no kibou no naka ni
僕らの希望の中に
就在我們的希望之中
Nozomu basho wa mirai no kagayaki ga aizu Let's go, go!
望む場所はミライの 輝きが合図 Let's go, Go!
期望的場所是未來的 光輝是信號 Let's go, Go!
Tatoeba kyō wa aoi meiro datta
例えば今日は青い迷路だった
好比今天是個蒼藍的迷宮
Hayaku nukedase
はやく抜け出せ
快點逃脫出去
Boku to kureba ī sa kono mama
僕と来ればいいさこのまま
與我一起的話依然不錯吧
Hikari no yō ni hashiru fui no energy
光のように走る不意のエナジー
光速般的奔跑是突發能量
Furueru hodo no kiseki wo
ふるえる程の奇跡を
這是戰栗程度的奇請
Dakara ima wa shinjite
だから今は信じて
所以相信現在
叶えたい 強く願い続ける
想實現 請繼續強烈祈求
Get a luck
Junsui wo utaō utae utaitainda
純粋を歌おう歌え歌いたいんだ
把純粹唱出 唱歌吧 我想唱歌
Mō zetsubō nante shinai
もう絶望なんてしない
已經不再是什麼絕望
やがて生まれ変わる世界を
不久後,讓世界得以重新吧
Kanjiru yokan no naka de
感じる予感の中で
在預感之中感覺到它
Utsuri kawaru sekai wo, motomeru tabi da ne zenshin da
移り変わる世界を 求める旅だね前進だ
來把世界改頭換面吧 渴望踏上旅途 前行吧
Umare kawaru melody
生まれ変わるメロディー
得以重新蛻變的旋律
Bokura wa kibō no naka sa
僕らは希望の中さ
就在我們的希望中吧
Yatto kawaru melody hirameita chizu de It's new world!
やっと変わるメロディー 閃いた地図で It's new world!
好不容易蛻變的旋律 地圖閃爍了 It's new world!
Do the love, take a chance! Do you know, do you know?
Do the live, take a chance! Do you know, do you know?
I believe love!!
Mukau basho wa doko darō
向かう場所はどこだろう
前往的場所在哪裡啊?
眩しい希望の中へ
向著璀燦的希望之中
望む場所はどこだろう 探しに行こうよ出発だ
期望的場所在哪裡啊? 讓我探索前行 出發吧
Mukau basho wa mirai no
向かう場所はミライの
前往的場所是未來的
Bokura no kibou no naka ni
僕らの希望の中に
就在我們的希望之中
Nozomu basho wa mirai no kagayaki ga aizu Let's go, go!
望む場所はミライの 輝きが合図 Let's go,Go!
期望的場所是未來的 光輝是信號 Let's go, Go!
Do the love, take a chance! Do you know, do you know?
Do the live, take a chance! Do you know, do you know?
I believe...love comes!!
沒有留言:
張貼留言