#若想分享歌詞的朋友歡迎留言加入#

2016年5月14日 星期六

【日中譯】Aikatsu! - アイドル活動!


欲轉載請註明(jkworld.info)
歌詞翻譯:百度貼吧@夏桜雪
歌手:Waka, Fūri, Sunao from STAR☆ANIS (Soleil 版本)
歌曲:アイドル活動!(Idol Activity!)
專輯:TV Anime "Aikatsu!" First Live!
歌曲資源:
翻譯原自:http://tieba.baidu.com/p/3314279246 @203樓


***歌詞影片在最下***
# 第 1 行為日文, 第 2 行為羅馬音, 第 3 行為中文翻譯
【歌詞】

さぁ! 行こう 光る未来へ
Sā! Ikō, hikaru mirai he
走吧!直抵耀眼的未來

ホラ 夢を連れて
Hora, yume wo tsurete
你看 連接著夢想

ポケットにひとつ 勇気にぎりしめ
Pocket ni hitotsu, yūki nigirishime
一個口袋 緊握勇氣

走り出したあの道
Hashiri dashita ano michi
在奔波過的那條道路

虹色に輝いて
Niji-iro ni kagayaite
虹彩顏色 璀燦輝映

ココロの地図をいろどる
Kokoro no chizu wo irodoru
為心的地圖塗上色彩

クールな私 キラキラな私
Cool na watashi, Kirakira na watashi
酷炫的我 奪目的我

大空に描いてみれば
Ōzora ni egaite mireba
若你看見想像的天幕

白いシャツ 風なびき
Shiroi shirts, kaze nabiki
白色恤衫 隨風飄逸

飛べるよどこまでも
Toberu yo doko made mo
任它飛舞並遠遊他方

たまには泣き虫の雲
Tama ni wa naki mushi no kumo
偶爾碰到愛哭的雲朵

太陽が笑い飛ばす
Taiyō ga warai tobasu
太陽卻對此一笑了之

仲間だって時にはライバル
Nakama datte toki ni wa, rival
是朋友的同時亦是對手

真剣勝負よ!
Shinkenshōbu yo
一決雌雄吧!

ここから(はじまる) キラメく(ミライへ)
Koko kara (hajimaru), kirameku (mirai he) (はじまる)
從此(開始) 輝煌(未來)

Going my way(Going my way)

大志を抱け
Taishi wo idake
雄心勃勃

汗キラリ 涙こぼれても
Ase kirari, namida koboretemo
揮灑汗水 即使落淚也好

立ち止まるな!
Tachidomaru na!
不會停步!

アイドル(アイドル) カツドウ(カツドウ)
Idol (Idol), Katsudou! (Katsudou!)   
偶像(偶像) 活動(活動)

Go Go Let's go! (Go Go Let's go!)

明日に向かって
Ashita ni mukatte
朝著明天

走り続ける キミが見える
Hashiritsuzukeru kimi ga mieru
繼續前行 直到見到了你

ファイトくれる
Fight kureru
給我鼓舞

かすかに見えた 夢の先の景色
Kasuka ni mieta, yume no saki no keshiki
穩若看見 早夢景色

ブランコの放物線
Blanco no hōbutsusen
猶如蕩鞦韆的拋物線

金色に瞬まばたいて
Kin'iro ni mabataite
金色光芒 閃閃發亮

照らすよいつまでも
Terasu yo itsumade mo
任它照射並永垂不滅

ときにクールな逆風
Toki ni cool na gyakufū
時而吹來冷酷的逆風

追い風が笑い飛ばす
Oi kaze ga warai tobasu
順風卻對此一笑了之

向き合って戦って分かち合う
Mukiatte tatakatte wakachiau
正面交鋒相互分享

手を繋いで
Te wo tsunaide
盡在牽手中

まっすぐ(みあげて) あおぞら(歌うよ)   
Massugu (miagete), aozora (utau yo)
直率(仰視) 碧落(高歌)

Flying so high!(Flying so high!)

希望の轍
Kibō no wadachi
希望之輪

横切る七色 飛び出して
Yokogiru nanairo, tobidashite
貫穿七色 從而躍出繽紛

風に乗れよ!
Kaze ni nore yo!
乘上微風!

アイドル(アイドル) カツドウ(カツドウ)
Idol (Idol), Katsudou! (Katsudou!)
偶像(偶像) 活動(活動)

Yes, let you go!(Yes, let you go!)

向こう側へと
Mukō-gawa he to
到達對岸

踏み切る音は 旅立ちの合図
Fumikiru oto wa, tabidachi no aizu
踏實之音 就是出發信號

ウタも弾む
Uta mo hazumu
奏起樂曲

走って(走って) 歩いて(歩いて)
Hashitte (hashitte), Aruite (aruite)
前行(前行)步行(步行)  

笑って(笑って)
Waratte (waratte)
歡笑(歡笑)

つま先と手と
Tsumasaki to te to
手與腳尖

踏みしめて 握りしめて今
Fumishimete nigirishimete ima
腳踏實地 並要把握現在

ここにいるよ
Koko ni iru yo
置身其中

アイドル(アイドル) カツドウ(カツドウ)
Idol (Idol), Katsudou! (Katsudou!)
偶像(偶像) 活動(活動)

Go Go Let's Go!(Go Go Let's Go!!)

ゴールに向かって
Goal ni mukatte
朝著目標

走り続ける キミが見える
Hashiri tsuzukeru kimi ga mieru
繼續前行 直到見到了你

ファイトくれる
Fight kureru
給我鼓舞

沒有留言:

張貼留言